¿Las “otras” Meninas en el Prado?

Si hay algún cuadro que no deja indiferente a nadie, bien por su fama, por su tamaño o porque simplemente es una grandísima obra de arte, ese es el retrato de La Familia de Felipe IV, que la mayoría conocemos como Las Meninas de Velázquez. Con sólo mirar un par de minutos el cuadro y observar cada detalle surgen preguntas. ¿Quiénes son las retratadas? ¿Qué habrá pintado en el lienzo que está preparando Velázquez? ¿Es un espejo lo que se ve con la imagen de los reyes? ¿Dónde están entonces los reyes?

Con esta obra Velázquez no sólo se proclama como uno de los mayores retratistas de la Corte del siglo XVII sino que además lo hace generando en el espectador desconcierto y una necesidad de adentrarse en el interior del Alcázar para respirar la atmósfera del cuarto llamado del Príncipe que hoy ni siquiera existe.

Pues bien, a la famosa obra del Prado le ha salido una dura competidora en la próxima exposición del museo sobre el pintor: Velázquez y la familia de Felipe IV (1650-1680) que tendrá lugar a partir del martes 8 de octubre y hasta el próximo mes de febrero. ¡La polémica de esta exposición está servida! Hay quienes dicen que la obra traída desde Reino Unido para la exposición es un boceto de la obra original, incluso Goya ya habría avalado en su momento esta teoría por la que hoy apuestan algunos investigadores como Díaz Padrón. Sin embargo, tanto en el Museo del Prado como en el Kingston House de Dorset de donde procede la obra, no dudan en atribuir la obra al yerno de Velázquez, Juan Bautista Martínez del Mazo. Sea un cuadro preparatorio para la obra que alberga el Prado, o sea una copia hecha por Mazo de Las Meninas de su suegro, está claro que esta singular obra no dejará indiferente a nadie. De menor tamaño y con trazos de mayor espontaneidad que Las Meninas, tiene algunas diferencias con la obra original de Velázquez. ¡Que cada cual saque sus propias conclusiones!

Si quieres visitar el Museo del Prado, éstas y otras obras de Velázquez con PlanVe, sólo tienes que informarte en www.planve.es y nosotras organizamos la salida, adaptada a las necesidades del grupo y con actividades previas y posteriores a la visita. 

Las

¿Paridad de género o error gramatical?

mafalda

       Hemos recibido varios emails y comentarios en el blog como los que nos hacen Maito_28 y Jorge sobre el uso del masculino y femenino en la página web. Nos alegra mucho que nos planteéis esta pregunta. El uso del masculino o el femenino indistintamente en la web y en los textos escritos cuando nos referimos a los colectivos mixtos, es totalmente deliberado, en consonancia con nuestro interés por la paridad  de género. En las clases que impartimos en español, sin embargo, tenemos en cuenta que quienes están aprendiendo el idioma pueden no saberlo, pues este uso indistinto aún no es frecuente en nuestra sociedad. Hacemos por tanto hincapié en ello, para no llevar a confusión a los estudiantes .

 Normalmente, en las situaciones en las que un colectivo está integrado tanto por personas de sexo femenino como del masculino,  la lengua española resuelve la situación utilizando la terminación en masculino para referirse al conjunto. En los últimos años se viene haciendo una crítica a esta tendencia de nuestra lengua hacia el masculino, aludiendo a que ese uso invisibiliza a la mujer. Para  intentar cambiar esta situación se opta a menudo por nombrar tanto a ellas como a ellos explícitamente, pero eso vuelve el discurso largo y pesado para el que lee, y más aún para el que lo escribe.  Imaginad: Señoras y señores, queremos que todos y todas se sientan como en casa. Suena complejo, ¿verdad? Otra tendencia es la de sustituir la tradicional “o” con una @ (arroba). Esta opción parece buena a primera vista, pero no resuelve el problema porque… ¿Cómo leeríamos l@s niñ@s? ¡¡Es imposible!! La @ no tienen un valor fonético.  Entonces… ¿Por qué no escribir siempre en femenino? Podría ser buena idea teniendo en cuenta que el número de mujeres supera ligeramente en proporción al de los hombres, pero… ¿Qué os parece? Nosotras creemos que está última tendencia  cae en lo mismo que pretende combatir, pasando de invisibilizar a la mujer, a hacerlo con el hombre.

 Desde PlanVe optamos por tomar ejemplo de aquellos autores que ya empiezan a utilizar el femenino o el masculino indistintamente cuando se refieren a colectivos mixtos en textos escritos.  ¡Cuidado! Con esto no decimos que cada cual pueda escribir como quiera, evidentemente hay unas reglas lingüísticas que debemos cumplir, si queremos entender y que nos entiendan. Pero hay que tener en cuenta que la lengua está viva, se transforma con su uso y práctica al igual que la cultura cambiante en la que se desarrolla. Y aunque no sabemos cómo va a evolucionar con los años, queremos abogar por un uso inclusivo y equitativo de la lengua como parte de una sociedad que también sea cambiante.

Y vosotras… ¿Qué opináis?

Economical spanish group lessons in Tribunal


clases español version inglés           imagen cartel español
Would you like to learn or improve your Spanish in an efficient and creative way?  
Would you also like to meet exciting people while delving into Spanish Culture(s)?

We offer:  

–        Spanish private and personalised lessons in small groups (5- 10 people).

–       Wide range of levels taught ( From  A1 to  B2)

–        2 hour lessons in the morning  or in the afternoon (from 9:00- 16:00)

–        Extensive practice of the four skills; listening, reading, writing and speaking

–        Creative and communicative approach to language teaching

–        Cultural and linguistic awareness

–         Cultural activities in Madrid so that students practice their linguistic skills and cultural awareness outside their lessons in real and meaningful contexts

PRICE:  6,5€

These are our new timetable in 2013-2014:
  • A1 (beginner): Monday, Wednesday and Friday from 14:00 to 16:00
  • B1 (intermediate): Monday and Wednesday from 9:00 to 11:00
  • B2 (upper-intermediate): Friday from 9:00 
 Why group lessons?
  • Because you will have more opportunities to improve and develop your communicative skills…
  • Because it is a great opportunity to meet people and socialise …
  • Because it makes you reflect on your learning process…
  • Just because it is fun! The more, the merrier!

 For further information, please contact us!

info@planve.es

_______________________________________________________________________________________________________

Si quieres aprender  o mejorar tu español de una forma eficiente y divertida y además conocer gente y  profundizar en la cultura del país, contacta con nosotras:

Ofrecemos:

–          Clases grupales de español en grupos reducidos de 5-10 personas

–          Niveles de principiante a intermedio alto ( A1- B2)

–          Sesiones de 2 horas en horario de mañana. ( de 9:00-16:00)

–          Practica de todas las destrezas comunicativas: comprensión lectora y oral, expresión escrita y oral.

–          Clases con enfoque comunicativo y funcional

–          Aprendizaje lingüístico y cultural.

–          Sesiones prácticas fuera del aula cada 15 días para reforzar lo aprendido en un contexto real.

PRECIO: 6,5€/hora

Estos son nuestros horarios del curso 2013-2014
  • A1 (principiante): Lunes, miércoles y viernes de 14:00 a 16:00
  • B1 (intermedio): Lunes y miércoles de 9:00 a 11:00
  • B2 (intermedio alto): Viernes de 9:00 a 11:00

 ¿Por qué clases grupales?

  • Porque te obliga a hablar español con más personas aparte de tu profesor, y por tanto a desarrollar herramientas para entender y hacerte entender.
  • Porque te permite conocer gente y relacionarte.
  • Porque te ayuda a mejorar la comprensión auditiva al escuchar diferentes acentos.
  • Porque te hace reflexionar sobre dudas que no te habías planteado.
  • Porque te permite conocer otras formas de pensar, actuar y ver el mundo.

Para más información ¡Escríbenos!

info@planve.es

¡Bienvenido al blog de PlanVe!


      Si has llegado hasta aquí sólo puede ser por unas trescientas cuarenta y cinco razones: Por curiosidad, porque te hemos obligado, porque la chica de la librería de tu barrio o el camarero del café te pasó la dirección, porque viste un cartel y estás pensando mejorar tu español, porque buscas algo diferente los fines de semana…O porque sientes un inmenso deseo de seguir los pasos de PlanVe. Tanto si estás aquí por casualidad como si estás buscando información, te animamos a seguir leyendo y a compartir con nosotras el inicio de esta bonita aventura. Si le echas un vistazo a la web, podrás ver las tres áreas de trabajo en las que nos vamos a mover. ¡PlanHabla! ¡PlanDescubre! y ¡PlanAprende! Igual no es muy original esto de ir pegando imperativos a la palabra Plan, pero créenos, esto facilitará mucho las cosas. El blog de PlanVe, sin embargo, no estará sujeto a estructura alguna. Queremos con ello que este rincón sea un lugar de encuentro y de intercambio, un espacio donde compartir anécdotas, información, planes de última hora, y cualquier idea que tenga que ver con el hablar, el descubrir y el aprender. Para dinamizar el blog, esperamos tu opinión y todo aquello que quieras compartir.

Por último, te queremos dar las gracias a ti, sí, sí, tú, que nos has apoyado y ayudado a emprender este plan alternativo que para nosotras supone un intento de trabajar en lo que nos gusta y por aquello en lo que creemos, y un irremediable esfuerzo para poder trabajar, sin más. Gracias Chus por la web, César por la traducción, Luis por ambas cosas, y gracias a cualquiera (que sois muchos) que os hayáis alegrado por nosotras. Y es que, en palabras del grandísimo José Luis Sampedro, ¡Siempre se puede, cuando se quiere!

¡Comenzamos!

1171819

Últimas entradas

Próximas visitas

    Categorías